|
El libro más sexy de la biblia: el Cantar de los Cantares
![]() David Plotz (Serie "Blogging the Bible") original de SLATE.com La biblia es como el sótano de mi abuela, una mezcla magnifica de todo tipo de cosas desde jarrones de jalea hasta viejas cartas. La biblia también tiene de todo lo que hay bajo el sol. ¿Historia de creación? ahí esta. ¿Libros de ley? sip. Tablas genealógicas, profecías, libros de historia, instrucciones de rituales, manuales de autoayuda, todo eso esta ahí. Y también... ¡erotismo! El Cantar de los Cantares, también conocido como el "Canto de Salomón" no se parece a nada más en la biblia. Es un poema en 8 capítulos, narrado por dos amantes. Ella es oscura, joven, sexy. El es fuerte, sexy y seductor (incluso podría ser Salomón, el supuesto autor del poema). Sin duda muchos estudiosos de la biblia afirman que la canción es una alegoría, que las imágenes sensuales y los versos solo son oraciones entusiastas. ¡Jamás! esta no es una metáfora religiosa, esto es sexo. Esto es el último tango en Judea. La canción es un dueto, con los amantes alternándose en los pasajes. Ella empieza y termina con un bang: "Déjenlo besarme con los besos de su boca, porque tu amor es mejor que el vino". ¡Así se empieza un poema! Incidentalmente, el cantar es una de las únicas partes de la biblia escrita desde una perspectiva de mujer. La canción de Miriam tras el cruce del mar rojo, en Éxodos cap. 15 es el otro escrito desde una perspectiva de mujer y me parece que no hay otros. Talvez los de Ruth y Esther. En una de mis traducciones, la cantante se describe a si misma como "oscura y hermosa". Otra traducción recientemente revisada usa un lenguaje mas moderno "soy negra y hermosa". En ambas traducciones esta claro que esta orgullosa de su piel oscura aunque no era en ese momento la más deseable. A mitad del capítulo el hombre se suma para admirar su belleza. Intercambian piropos cursis "sus mejillas son lindas", el es "Mirro...entre mis pechos". Los ojos de ella son "como palomas". En el capítulo 2 ella es muy aventada, nuestra belleza del atardecer. Su amante es un árbol de manzanas "y su fruta es dulce en mi paladar" (justo después de eso viene la frase "acaríciame con manzanas" tomada tanto por Ruth Reichl y Peter De Vries como títulos para libros). A mitad del canto ella pausa para hablar a las jovencitas en la audiencia: "les advierto, hijas de Jerusalem... ¡no revuelvan o despierten el amor hasta que este listo!" este es el verso mas importante de los cantares, tan crucial que ella lo repite dos veces en capítulos posteriores. ¿Qué significa y para quién importa? Como leo el verso, es un consejo muy sensible ser cuidadoso cuando se enamora. Mucho del cantar es cargado y erótico: ella incluye este consejo para recordarnos que ella puede ser descuidada solo porque el es su verdadero amor. Ella ha cuidado su corazón y encontrado al hombre adecuado, y eso la libera para sumirse en deseos sensuales. Ella quiere que las jóvenes sean cuidadosas, que no entreguen su corazón -o su virginidad- con facilidad. Esta lección -que el amor recompensa la paciencia- hace que el poema de otra manera demasiado picante sea aceptado en iglesias y sinagogas. Un maravillo intercambio entre ellos "el es una gacela, ella una paloma" llega a su clímax con una línea que ha sido cooptada por novios y novias en todas partes: "mi amado es mío, y yo soy suya". En el capítulo tres encontramos un párrafo deliciosamente caliente: ella esta en cama en la noche y no puede dormir, así que se levanta y camina por la ciudad, buscándolo. Lo encuentra, lo trae a la casa de su madre y... bueno, ya pueden imaginarse el resto. La procesión de bodas de Salomón llega a la ciudad. El viaja en un Palanquín seriamente arreglado para máximo efecto: "hizo los postes de plata, de oro, los asientos de púrpura; el interior esta lleno de amor". ¡Lleno de amor, ah vaya! En la parte de atrás Salomón debió poner un sticker: ¡si este palanquín se mueve, no vengan a verme! Capítulo 4: es el turno de él para dar cumplidos. O no es tan buen poeta como ella, o se hablaba distinto a las chicas en aquella época "tu pelo es como una manada de cabras... tus dientes como peces" tu ceño como "manzanas abiertas", tu cuello como "la torre de David" ¡¿eres tan hermosa que te ves como una manada de cabras?!. Hmm, estas líneas no funcionarían muy bien con mi esposa. El mas famoso de sus atributos corporales es "tus pechos son como dos cervatillos, gemelos de una gacela". Este no es exactamente insultante, pero es confuso. Los cervatillos son huesudos y musculares, y nerviosos, que no es como yo describiría un par de pechos. Él la llama un "jardín cerrado" Ella toma la metáfora con entusiasmo "despierta oh viento del norte y ven, o viento del sur, soplen en mi jardín para que su fragancia sea trasladada, que mi amado venga a su jardín, y coma sus frutas favoritas". El capítulo cinco presenta probablemente el segmento mas caliente del cantar. SU amado esta tocando la puerta. Entonces el "empuja su mano en la abertura y mi ser mas intimo lo desea. Me levanto para abrir a mi amado, y mis manos gotean mirro, mis dedos con mirro liquido, sobre el pomo de la puerta". ¿Cómo se dirá "Cartas a Penthouse" en hebreo bíblico? Ella admira su belleza. Sus cumplidos, a diferencia de los de él, aguantan la prueba del tiempo. Él es "radiante" su cabello es negro como el de un cuervo, sus mejillas "como camas de especias... sus labios son lilas, sus brazos oro... sus piernas columnas de concreto". ¿Hay dudas de por qué la dama esta loca por él? Capítulo 6: Él es su amor verdadero, ¿pero es ella el suyo? en este capítulo, él menciona 60 reinas y 80 concubinas y luego dice que ella es la mas bella de todas, la única chica que a él le importa: "Mi paloma, mi perfecta, es la única". ¿Le creemos? depende de como interprete uno esa línea sobre reinas y concubinas. Si el autor es un tipo normal y dice que su amor es más bella que cualquier reina entonces talvez la ama de verdad. Pero como yo lo leo, el autor, talvez Salomón, se refiere a esas 60 reinas y 80 concubinas como las suyas. Y eso desata las alarmas. Si ya ha pasado por 140 mujeres, pasara por otra (y si el autor era de hecho Salomón, entonces pasará por otras 860, ya que terminó con 700 esposas y 300 concubinas). Si es así todos esos piropos no significan nada: solo son líneas para subir a otra chava al palanquín. Capítulo 7: mas piropos de parte de él: "tus caderas cadenciosas son como joyas" vaya, ¡buen comienzo para variar! pero después "tu ombligo es una taza redonda, en la que nunca falta el vino" ¿eh? "tu vientre es un fardo de trigo" eso puede hacer que uno se gane una bofetada. En un segmento maravilloso, ella propone que vayan a caminar en los campos y viñedos, para ver si los capullos han florecido: "ahí te daré mi amor". Capítulo 8: fascinante, dado todo lo que hemos leído sobre mujeres en países islámicos recientemente. Ella desearía que su amante fuera su hermano. Así podrían estar juntos en público. Podrían besarse en la calle, y a nadie le importaría. Ella dice que el puede "beber el jugo de mis granadillas" Ah, y otra línea también plagiada por las bodas: "ponme como un sello en tu corazón".
Comenta este artículo en los foros |
|||||||||||||||||||||||||||
| Comentario y opiniones a
|
||||||||||||||||||||||||||||